艾麗斯·芒羅
1968年發(fā)表第一部短篇小說集《快樂影子之舞》(Dance of the Happy Shades),并獲得加拿大總督文學(xué)獎,后來共創(chuàng)作了14部作品并多次獲獎,同時作品被翻譯成13種文字傳遍全球。
人物經(jīng)歷 編輯本段
艾麗斯·芒羅,1949年進(jìn)入西安大略大學(xué)主修英語。十幾歲時開始寫作,并于1950年在西安大略大學(xué)就讀期間發(fā)表了第一篇作品:《影子的維度》。
1968年,艾麗斯·芒羅出版的第一部小說集《快樂影子之舞》獲得了人們的高度贊譽(yù),一舉贏得了當(dāng)年的加拿大總督獎——加拿大的最高文學(xué)獎項。在此之后她又出版了《女孩和女人的生活》,書中講述了一組相互關(guān)聯(lián)的故事,它們合起來構(gòu)成了一部長篇小說。
艾麗斯·芒羅
2002年,芒羅的女兒Sheila出版了兒童時代的回憶錄:《母親與女兒的生活:在艾麗斯·芒羅陪伴下長大》。艾麗斯·芒羅的故事經(jīng)常發(fā)表于各類刊物,比如《紐約客》《大西洋月刊》《格蘭德大街》《女士》以及《巴黎評論》等等。
2004年,芒羅的代表作《逃離》出版,奪得當(dāng)年加拿大吉勒文學(xué)獎,并入選《紐約時報》年度圖書。
2009年5月,芒羅榮獲第3屆布克國際文學(xué)獎。
2012年,在出版最新小說集《親愛的生活》 朋友(Dear Life)后,芒羅宣布封筆。
工作經(jīng)歷
2013年,擔(dān)任《愛恨一線牽》的編劇。
2016年,擔(dān)任《胡麗葉塔》的編劇。
個人生活 編輯本段
1951年,她離開大學(xué)與詹姆斯·芒羅結(jié)婚,移居到不列顛哥倫比亞省的溫哥華。她的女兒 Sheila,Catherine和Jenny相繼出生于1953年、1955年和1957年,Catherine出生后15個小時便不幸夭折。
艾麗斯·芒羅
1972年,艾麗斯·芒羅與詹姆斯·芒羅離婚。艾麗斯回到安大略,成為西安大略大學(xué)的住校作家。
1976年,艾麗斯與地理學(xué)者Gerald Fremlin結(jié)婚,夫婦二人搬到安大略省克林頓鎮(zhèn)外的一個農(nóng)場,后來又從農(nóng)場搬到克林頓鎮(zhèn),從那以后一直住在那里。
個人作品 編輯本段
出版時間 | 著作名 | 首版出版社 |
1968年 | Dance of the happy shades | 企鵝出版社 |
中譯名:《快樂影子之舞》 | ||
1971年 | Lives of girls and women | New American Library |
中譯名:《少女們和婦人們的生活》 | ||
1974年 | 英文《Something I've been meaning to tell you》 中譯名:《有一件事我一直想告訴你》 | New American Library |
1978年 | 英文《Who Do You Think You Are?》 (別名:The beggar maid) | 艾爾弗雷德 克諾夫出版社 |
《你以為你是誰?》(《乞丐女孩》) | ||
1982年 | The moons of Jupiter | 艾爾弗雷德 克諾夫出版社 |
中譯名:《木星的衛(wèi)星》 | ||
1986年 | The progress of love | 企鵝出版社 |
中譯名:《愛的進(jìn)程》 | ||
1990年 | Friend of my youth | 艾爾弗雷德 克諾夫出版社 |
中譯名:《我青年時期的朋友》 | ||
1994年 | Open secrets | 艾爾弗雷德 克諾夫出版社 |
中譯名:《公開的秘密》 | ||
1998年 | 英文《The love of a good woman》 | 艾爾弗雷德 克諾夫出版社 |
中譯名:《一個善良女人的愛》 | ||
2001年 | 英文《Hateship,Friendship, Courtship,Loveship,Marriage》 | |
中譯名:《憎恨、友誼、求愛、愛戀、婚姻》 | ||
2004年 | Runaway | 艾爾弗雷德 克諾夫出版社 |
中譯名:《逃離》(2007年臺譯本《出走》) | ||
2006年 | The view from Castle Rock | 艾爾弗雷德 克諾夫出版社 |
中譯名:《石城遠(yuǎn)望》 | ||
2009年 | Too much happiness | 艾爾弗雷德 克諾夫出版社 |
中譯名:《太多的幸福》 | ||
2012年 | Dear life | Vintage International |
中譯名:《親愛的生活》 |
故事背景
短篇女王門羅
婚姻家庭
芒羅作品的一個常見主題(尤其反映在她的早期作品里)是正在步入成年的女孩子面對自己的家庭和她成長的小鎮(zhèn)時所面臨的兩難處境。在她的作品中,例如2001年出版的《仇恨、友誼、禮儀、愛、婚姻》和2004年出版的《逃離》中,她的主題轉(zhuǎn)向中年人、獨身女人以及老人的勞苦。
芒羅對婚姻暴力現(xiàn)象關(guān)注較多,多數(shù)作品從側(cè)面審視婚姻暴力。例如,短篇小說《父親們》描繪五六十年代加拿大社會中婚姻暴力的普遍性,小說里有來自農(nóng)莊、鄉(xiāng)鎮(zhèn)、都市的三個父親形象。近期作品《逃離》和《空間》則揭示了施暴者與受害者之間的心理互動。這兩篇小說十分鮮明地呈現(xiàn)了傳統(tǒng)男性氣質(zhì)規(guī)約下施暴者的特征,他們是身體強(qiáng)壯的體力勞動者,強(qiáng)勢、有主見、控制欲強(qiáng),無論在身體上還是精神上都具有超越女性的力量。由于所處社會階層較低,他們承受較大的經(jīng)濟(jì)壓力。在社會交往中,他們蔑視社會規(guī)則,不容易與周圍的人相處,因此容易產(chǎn)生自卑與封閉的心理。而且,男性自幼接受的教育要求他們不露聲色、不示弱、有力量、有進(jìn)攻性,“控制周圍環(huán)境及其他人”;他們“拒絕任何會被視為女性特質(zhì)的東西”,在解決沖突時,通?!霸噲D通過暴力去控制對方”而獲得更大的權(quán)力,令對方臣服。當(dāng)這種類型的丈夫試圖控制妻子時,最直接的手段是暴力。
由于受到傳統(tǒng)父權(quán)社會對女性氣質(zhì)定義的影響,芒羅筆下的女性具有順從、柔弱等特征,因而無法獲得人格的獨立,擺脫婚姻暴力的影響。
從芒羅對婚姻暴力的描寫中可以發(fā)現(xiàn),在加拿大不同的社會歷史階段,社會公眾意志對婚姻暴力的態(tài)度經(jīng)歷了由默許到干涉,再到建立完整體系對婚姻暴力雙方實施救助的過程。這一過程反映了西方婚姻倫理的變化,也體現(xiàn)了在女性主義運動的影響下,女性地位的提高以及對女性自我意識的尊重。隨著女性獨立意識的覺醒,女性在家庭中的生存方式也悄然發(fā)生著改變,女性在家庭中扮演的被動角色受到社會的觀照和干預(yù),公眾意志的介入使婚姻暴力雙方都得到救助。這對于婚姻暴力的受害者擺脫對施暴者的經(jīng)濟(jì)依賴、獲得人格獨立起到了十分重要的作用。人們也意識到婚姻暴力是男性的人格缺陷、心理變態(tài)、自我控制缺失的表現(xiàn),而不再將暴力看作是男子氣概的體現(xiàn)。
芒羅小說刻畫了女性經(jīng)歷暴力與磨難之后,在傷痛中尋找自我與人生意義的心理過程,通過對女性意識在婚姻暴力中成長歷程的描寫,揭示女性自我追尋的深層內(nèi)涵。一方面,這一系列女主人公的命運變化反映了女性主義運動的積極意義;另一方面,女性走出婚姻的悲劇不僅需要社會的干預(yù)與生存環(huán)境的變化,更需要積極的自我修復(fù)。芒羅的小說體現(xiàn)了她對個體生存狀態(tài)的關(guān)注,對個體尋求自我人格獨立完整過程中難以左右的力量的剖析,對人類普遍心理訴求與復(fù)雜人性的探索,具有打動人心的效果。
心理刻畫
艾麗絲·芒羅繼承了心理現(xiàn)實主義這一創(chuàng)作方法,她通過心理刻畫來塑造人物的形象,進(jìn)而以反映客觀世界所處時代的精神面貌。遵循心理現(xiàn)實主義的傳統(tǒng),她把自己的藝術(shù)觸角深人到人物的內(nèi)心世界,通過其內(nèi)心深處的感情波動和變化來預(yù)示人物的命運。她的心理描寫藝術(shù)手法特別而深刻,刻畫程度與審美視野的深度性、豐富性和多元性,在整個世界文學(xué)史上也被認(rèn)為是一流水平的。艾麗絲·芒羅將其筆觸伸入人物內(nèi)心,抓住人物內(nèi)心轉(zhuǎn)瞬即逝的無意識片斷,連續(xù)地加以動態(tài)化描寫,將人性中最隱秘、最不容易捕捉的心理狀態(tài)和變化付諸筆端,公之于世,最大限度地挖掘了人物心靈的深度。同時,盡管她是深人到人物的內(nèi)心世界,展現(xiàn)人物的內(nèi)在精神狀態(tài),但她的立足點卻是現(xiàn)實主義導(dǎo)向的,她的終極目的仍然是通過刻畫人物精神領(lǐng)域的渴望與矛盾,展示社會秩序和人的行為的客觀性、理性的思想。她始終以理性看待世界,以理性看待性別,以理性看待男人及女人的隱秘內(nèi)心。
作品人物
芒羅筆下的人物跟威廉·??思{和弗蘭納里·奧康納的作品中的人物一樣,經(jīng)常需要面對根深蒂固的風(fēng)俗和傳統(tǒng)。但不同的是,芒羅的人物對事情的反應(yīng)沒有那么強(qiáng)烈。因此,具體就她筆下的男性人物而言,可以說芒羅掌握了描述普通人的精髓,而她的女性人物卻比較復(fù)雜。
在許多文學(xué)作品中,男性通常都被描述為理性、客觀的、主動的、獨立的主體,而女性則是感性、主觀任性的、被動的、依附的客體。但在艾麗絲·芒羅的作品中,雖然男性與女性有其在社會空間中的差異性,但無論男性、女性都是理性、客觀的,若說有差異,僅僅是程度不同而已。在其作品中,就隱含著這樣的思想:男性與女性在其人生的某個片斷,可能并沒有差異,可能是非理性的,特別是女性;但隨著時間的推移,無論男性和女性,都轉(zhuǎn)變?yōu)榭陀^、理性的,反映了客觀的、理性的存在。
芒羅的作品充滿濃厚的地域色彩,并以真實的情感和細(xì)膩的筆觸繪制出了一個色彩斑斕的文本世界。芒羅的故事大都源于她的親身經(jīng)歷和見聞,很多內(nèi)容都是根據(jù)她的回憶復(fù)現(xiàn)的。記憶對于芒羅而言是最豐富的靈感之源。雄心勃勃的母親、逃避現(xiàn)實的父親、敏感愛幻想的女兒、孤獨壓抑的成長等等,這些都在芒羅的小說中反復(fù)出現(xiàn)。她用創(chuàng)作來傳承記憶,并用記憶來豐富和深化敘述,利用時空轉(zhuǎn)換將記憶、想像和現(xiàn)實生活打碎重新組合,最終使讀者進(jìn)人到她所書寫的記憶世界。
語言
艾麗斯·芒羅
時空轉(zhuǎn)換是芒羅進(jìn)行小說創(chuàng)作的常用手法,藉此將記憶和現(xiàn)實生活打碎重新組合,這也表現(xiàn)了她想表現(xiàn)的觀點:看世界,或許有新的角度,文學(xué)就可以幫助人們重新認(rèn)識世界。她曾經(jīng)在一篇散文中介紹讀小說的方式:“小說不像一條道路,它更像一座房子。你走進(jìn)里面,待一小會兒,這邊走走,那邊轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),觀察房間和走廊間的關(guān)聯(lián),然后再望向窗外,看看從這個角度看,外面的世界發(fā)生了什么變化?!?/span>
獲獎記錄 編輯本段
文學(xué)類 |
? 2013 安大略Trillium圖書獎 《親愛的生活》 (獲獎) ? 2013 諾貝爾文學(xué)獎(獲獎) ? 2009 第三屆 布克國際文學(xué)獎 《你認(rèn)為你是誰?》 (提名) ? 2007 英聯(lián)邦作家獎 《石城遠(yuǎn)望》 (獲獎) ? 2007 詹姆斯·泰特·布萊克紀(jì)念獎 《石城遠(yuǎn)望》 (獲獎) ? 2007 第一屆 布克國際文學(xué)獎(提名) ? 2005 英聯(lián)邦作家獎(獲獎) ? 2004 加拿大吉勒文學(xué)獎 《逃離》 (獲獎) ? 1998 加拿大吉勒文學(xué)獎 《一個善良女人的愛》 (獲獎) ? 1995 WH 史密斯文學(xué)獎 《公開的秘密》 (獲獎) ? 1990 英聯(lián)邦作家獎 《我青年時期的朋友》 (獲獎) ? 1990 愛爾蘭時報國際小說獎 《我青年時期的朋友》 (獲獎) ? 1990 安大略Trillium圖書獎 《我青年時期的朋友》 (獲獎) ? 1986 加拿大總督文學(xué)獎 《愛的進(jìn)程》 (獲獎) ? 1986 瑪麗安·恩格爾獎(獲獎) ? 1980 布克文學(xué)獎 《你認(rèn)為你是誰?》 (獲獎) ? 1978 加拿大總督文學(xué)獎 《你認(rèn)為你是誰?》 (獲獎) ? 1977 加拿大-澳大利亞文學(xué)獎(獲獎) ? 1971 加拿大書商協(xié)會國際讀書年獎 《少女們和婦人們的生活》 (獲獎) ? 1968 加拿大總督文學(xué)獎 《快樂影子之舞》 (獲獎) |
榮譽(yù)類 |
? 1990 加拿大藝術(shù)協(xié)會莫爾森獎(獲獎) |
附件列表
詞條內(nèi)容僅供參考,如果您需要解決具體問題
(尤其在法律、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域),建議您咨詢相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)人士。